За практикуващи преводач(к)и
които искат да усъвършенстват професионалното си майсторство, Междукултурна комуникация за преводач(к)ие дистанционен сертифициран курс, където откривате нови идеи за многоезичността и общуването между хората, преводачески практики и решения, свързани с това многообразие.
За разлика от много други обучения с твърди срокове и ограничения, дистанционният характер на курса на АХА моменти предоставя гъвкавост и свобода на избор – според вашите нужди, време и житейски обстоятелства.
Ползи
- Все по-добро качество на устните и писмени преводи
- Уверено, ефективно и целенасочено поведение, когато общувате с хора от различни общности
- Добро име и стойностни партньорства за вашата организация
Водеща: Д-р Леа Давчева – обучителка и коуч в областта на междукултурната комуникация и Фокус върху решения
Продължителност: шест месеца
Дати: 1 март – 1 септември 2016
Регистрация: oбадете се на телефон +359 899 963623 или изпратете съобщение на leah.davcheva [@] gmail.com
Работен език: английски
Учебна такса: 650 лв.